<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Каталог статей</title>
		<link>https://half-life2.3dn.ru/publ/</link>
		<description>Каталог статей</description>
		<lastBuildDate>Sun, 12 Jul 2009 16:45:08 GMT</lastBuildDate>
		<generator>uCoz Web-Service</generator>
		<atom:link href="https://half-life2.3dn.ru/publ/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		
		<item>
			<title>Приключения Steam в России</title>
			<description>&lt;P&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 8-го июня в продаже появится официальная русская версия первого дополнения к &lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ffa500&quot;&gt;&lt;B&gt;Half-Life 2&lt;/B&gt; - &lt;B&gt;Episode One&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;. Особенность этого события - это один из редких случаев, когда локализованная версия игры подобного уровня появляется в России практически одновременно с мировым релизом. Это и стало поводом для разговора с руководителем отдела локализации компании &lt;B&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ffa500&quot;&gt;«Бука»&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt; - &lt;I&gt;Сергеем Руденко&lt;/I&gt;.&lt;/P&gt;</description>
			
			<link>https://half-life2.3dn.ru/publ/3-1-0-3</link>
			<category>Интервью</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://half-life2.3dn.ru/publ/3-1-0-3</guid>
			<pubDate>Sun, 12 Jul 2009 16:45:08 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Half-Life 2: Episode One. Первая треть</title>
			<description>&amp;nbsp;&amp;nbsp; «Дедлайны придумали дураки и злые корпорации, что суть одно и то же». Очень хороший лозунг для &lt;B&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ffa500&quot;&gt;Valve&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;. Работают ребята медленно. Не потому, что не хотят, а потому что нет издателя, хотя бы любезно намекающего о готовящемся вот-вот да съесть квартальном отчете. Самофинансирование и &lt;I&gt;Steam&lt;/I&gt;, посредством которого распространяется все больше внешних проектов, позволяют за полтора года выпускать четырехчасовые нарезки. Готовы ли люди покупать их по двадцать нежелтеющих?</description>
			
			<link>https://half-life2.3dn.ru/publ/2-1-0-2</link>
			<category>Обзор</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://half-life2.3dn.ru/publ/2-1-0-2</guid>
			<pubDate>Tue, 07 Jul 2009 09:20:15 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Half-Life 2: Episode Two. Вторая треть</title>
			<description>&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; За полтора года произошло достаточное количество событий, позволивших сместить внимание телезрителей от сериальной эпопеи доктора Фримена в сторону новых игр, больших, оригинальных, тех, что для Vista. Потерпела неудача и так расхваливаемая мною в прошлый раз идея распространения эпизодов по особой хитрой схеме. Никто из разработчиков больше не рискнул примкнуть к &lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ffa500&quot;&gt;&lt;B&gt;Valve&lt;/B&gt;: &lt;B&gt;Sin Episodes&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;, как вы знаете, вряд ли вернется. Зарекомендовала себя схема электронных дистрибуций только для небольших нишевых проектов, таких как &lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ffa500&quot;&gt;Sam and Max, Bone&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt; и других адвенчур. Следящие за последними новостями знают, что сам &lt;U&gt;Гейб Ньюэлл&lt;/U&gt;, организатор этой авантюры, признает ее несостоятельность. &lt;BR&gt;Откладывание даты выхода всем также надоело.&lt;/DIV&gt;</description>
			
			<link>https://half-life2.3dn.ru/publ/2-1-0-1</link>
			<category>Обзор</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://half-life2.3dn.ru/publ/2-1-0-1</guid>
			<pubDate>Tue, 07 Jul 2009 07:18:11 GMT</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>